← السورة 26

26:114

وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ

كلمة بكلمة

وَمَآ
And not
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
مَآحرف جرنفي
أَنَا۠
I am
اسم
الإعراب
أَنَا۠اسمضمير، متكلم مفرد
بِطَارِدِ
the one to drive away
اسم
الجذر: طرد
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
طَارِدِاسماسم فاعل، مذكّر، مجرور
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
اسم
الجذر: أمن
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
مُؤْمِنِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

وما أنا بطارد الذين يؤمنون بدعوتي، مهما تكن حالهم؛ تلبية لرغبتكم كي تؤمنوا بي. ما أنا إلا نذير بيِّن الإنذار.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Nuh: "Onların yaptıkları hakkında bir bilgim yoktur; hesabları Rabbime aittir, düşünsenize! Ben inananları kovacak değilim. Ben sadece açıkça uyarıcıyım" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Hem ben iman edenleri kovmaya memur değilim."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ben müminleri asla (yanımdan) kovamam.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"I am not one to drive away those who believe.

A. Yusuf Alipublic-domain

I will not drive believers away.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And I am not (here) to repulse believers.

M. Pickthallpublic-domain

And I am not one to drive away the believers.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية