← السورة 26

26:95

وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ

كلمة بكلمة

وَجُنُودُ
And (the) hosts
اسم
الجذر: جند
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
جُنُودُاسممذكر جمع، مرفوع
إِبْلِيسَ
(of) Iblis
اسم
الإعراب
إِبْلِيسَاسماسم علم، مذكّر، منصوب
أَجْمَعُونَ
all together
اسم
الجذر: جمع
الإعراب
أَجْمَعُونَاسممذكر جمع، مرفوع

الترجمة

AR

فجُمِعوا وألقُوا في جهنم، هم والذين أضلوهم وأعوان إبليس الذين زيَّنوا لهم الشر، لم يُفْلِت منهم أحد.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Onlar, azgınlar ve İblis'in adamları, hepsi, tepetakla oraya atılırlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Ve bütün o İblis orduları onun içinde birbirleriyle çekişirlerken dediler ki:

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlar (İbrahim’in kavmi) bütün azgınlar ve İblis’in askerleri, hepsi tepetaklak cehenneme atılacaklardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"And the whole hosts of Iblis together.

A. Yusuf Alipublic-domain

and all Iblis’s supporters.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And the hosts of Iblis, together.

M. Pickthallpublic-domain

And the soldiers of Iblees, all together.

Saheeh Internationalall-rights-reserved