36:63
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ
كلمة بكلمة
هَٰذِهِۦ
This (is)
حرف جر
الإعراب
هَٰحرف جر — ATT، سابقة
ذِهِۦاسم — اسم إشارة، مؤنث مفرد
جَهَنَّمُ
(the) Hell
اسم
الإعراب
جَهَنَّمُاسم — اسم علم، مرفوع
ٱلَّتِى
which
اسم
الإعراب
ٱلَّتِىاسم — اسم موصول، مؤنث مفرد
كُنتُمْ
you were
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كُنفعل — ماضٍ، مخاطب مذكر جمع
تُمْاسم — ضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
تُوعَدُونَ
promised
فعل
الجذر: وعد
الإعراب
تُوعَدُفعل — مضارع، مبني للمجهول، مخاطب مذكر جمع
ونَاسم — ضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
الترجمة
AR
هذه جهنم التي كنتم توعدون بها في الدنيا على كفركم بالله وتكذيبكم رسله.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
İşte bu, size söz verilen cehennemdir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
İşte bu size vaad edilen cehennemdir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İşte, nankörlüğünüzün karşılığı olarak size vadedilen cehennem, bugün oraya girin!”
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
A. Yusuf Alipublic-domain
So this is the Fire that you were warned against.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
This is hell which ye were promised (if ye followed him).
M. Pickthallpublic-domain
This is the Hellfire which you were promised.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
أين تظهر هذه الآية
المواضيع