36:63
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمْ تُوعَدُونَ
Word by word
هَٰذِهِۦ
This (is)
Preposition
Grammar (i'rab)
هَٰPreposition — ATT، prefix
ذِهِۦNoun — demonstrative، fem. sing.
جَهَنَّمُ
(the) Hell
Noun
Grammar (i'rab)
جَهَنَّمُNoun — proper noun، nominative
ٱلَّتِى
which
Noun
Grammar (i'rab)
ٱلَّتِىNoun — relative، fem. sing.
كُنتُمْ
you were
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
كُنVerb — perfect، 2nd masc. plur.
تُمْNoun — pronoun، suffix، 2nd masc. plur.
تُوعَدُونَ
promised
Verb
Root: وعد
Grammar (i'rab)
تُوعَدُVerb — imperfect، passive، 2nd masc. plur.
ونَNoun — pronoun، suffix، 2nd masc. plur.
Translation
EN
"This is the Hell of which ye were (repeatedly) warned!
A. Yusuf Alipublic-domain
So this is the Fire that you were warned against.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
This is hell which ye were promised (if ye followed him).
M. Pickthallpublic-domain
This is the Hellfire which you were promised.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
İşte bu, size söz verilen cehennemdir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
İşte bu size vaad edilen cehennemdir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İşte, nankörlüğünüzün karşılığı olarak size vadedilen cehennem, bugün oraya girin!”
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
هذه جهنم التي كنتم توعدون بها في الدنيا على كفركم بالله وتكذيبكم رسله.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Where this verse appears
Topics