← السورة 36

36:64

ٱصْلَوْهَا ٱلْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ

كلمة بكلمة

ٱصْلَوْهَا
Burn therein
فعل
الجذر: صلي
الإعراب
ٱصْلَفعلأمر، مخاطب مذكر جمع
وْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
ٱلْيَوْمَ
today
اسم
الجذر: يوم
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
يَوْمَاسممذكّر، منصوب
بِمَا
because
حرف جر
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
مَااسماسم موصول
كُنتُمْ
you used to
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كُنفعلماضٍ، مخاطب مذكر جمع
تُمْاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع
تَكْفُرُونَ
disbelieve
فعل
الجذر: كفر
الإعراب
تَكْفُرُفعلمضارع، مخاطب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، مخاطب مذكر جمع

الترجمة

AR

ادخلوها اليوم وقاسوا حرَّها؛ بسبب كفركم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Bugün, inkarcılığınıza karşılık oraya girin.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bugün yaslanın ona bakalım inkâr ettiğiniz için.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İşte, nankörlüğünüzün karşılığı olarak size vadedilen cehennem, bugün oraya girin!”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)."

A. Yusuf Alipublic-domain

Enter it today, because you went on ignoring [my commands].’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Burn therein this day for that ye disbelieved.

M. Pickthallpublic-domain

[Enter to] burn therein today for what you used to deny."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع