← السورة 37

37:109

سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ

كلمة بكلمة

سَلَٰمٌ
Peace be
اسم
الجذر: سلم
الإعراب
سَلَٰمٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
عَلَىٰٓ
on
حرف جر
الإعراب
عَلَىٰٓحرف جرحرف جر
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahim
اسم
الإعراب
إِبْرَٰهِيمَاسماسم علم، مذكّر، مجرور

الترجمة

AR

تحيةٌ لإبراهيم من عند الله، ودعاءٌ له بالسلامة من كل آفة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonra gelenler içinde "İbrahim'e selam olsun" diye ona iyi bir ün bıraktık.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Selam olsun İbrahim'e...

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

İbrahim’e de selam olsun!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"Peace and salutation to Abraham!"

A. Yusuf Alipublic-domain

‘Peace be upon Abraham!’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Peace be unto Abraham!

M. Pickthallpublic-domain

"Peace upon Abraham."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع