← السورة 37

37:93

فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ

كلمة بكلمة

فَرَاغَ
Then he turned
فعل
الجذر: روغ
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
رَاغَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
عَلَيْهِمْ
upon them
حرف جر
الإعراب
عَلَيْحرف جرحرف جر
هِمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
ضَرْبًۢا
striking
اسم
الجذر: ضرب
الإعراب
ضَرْبًۢااسممذكّر، نكرة، منصوب
بِٱلْيَمِينِ
with the right hand
اسم
الجذر: يمن
الإعراب
بِحرف جرحرف جر، سابقة
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
يَمِينِاسممذكّر، مجرور

الترجمة

AR

فأقبل على آلهتهم يضربها ويكسِّرها بيده اليمني؛ ليثبت لقومه خطأ عبادتهم لها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Sonunda, üzerlerine yürüyüp kuvvetle vurdu.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Nihayet bir yolunu bulup onlara kuvvetli bir darbe indirdi.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Yanlarına giderek) sağ eliyle (güçlü bir şekilde) onlara vurmuştu (kırmıştı).

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand.

A. Yusuf Alipublic-domain

then he turned and struck them with his right arm.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then he attacked them, striking with his right hand.

M. Pickthallpublic-domain

And he turned upon them a blow with [his] right hand.

Saheeh Internationalall-rights-reserved