← السورة 37

37:94

فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ

كلمة بكلمة

فَأَقْبَلُوٓا۟
Then they advanced
فعل
الجذر: قبل
الإعراب
فَحرف جرحرف استئناف، سابقة
أَقْبَلُفعلماضٍ، غائب مذكر جمع
وٓا۟اسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
إِلَيْهِ
towards him
حرف جر
الإعراب
إِلَيْحرف جرحرف جر
هِاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
يَزِفُّونَ
hastening
فعل
الجذر: زفف
الإعراب
يَزِفُّفعلمضارع، غائب مذكر جمع
ونَاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع

الترجمة

AR

فأقبلوا إليه يَعْدُون مسرعين غاضبين.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Bunun üzerine putperestler koşarak ona geldiler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bunun üzerine birbirlerine girerek ona yürüdüler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Putperestler) koşarak ona gelmişlerdi.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Then came (the worshippers) with hurried steps, and faced (him).

A. Yusuf Alipublic-domain

His people hurried towards him,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And (his people) came toward him, hastening.

M. Pickthallpublic-domain

Then they [i.e., the people] came toward him, hastening.

Saheeh Internationalall-rights-reserved