38:57
هَـٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
هذا العذاب ماء شديد الحرارة، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
İşte bu kaynar su ve irindir, artık onu tatsınlar.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
İşte artık tatsınlar onu ki, o kaynar su ve irindir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
İşte (ceza türleri); kaynar su, irin ve ona benzer daha nicelerinden oluşan (cehennemi) tatsınlar!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Yea, such! - then shall they taste it,- a boiling fluid, and a fluid dark, murky, intensely cold!-
A. Yusuf Alipublic-domain
all this will be theirs: let them taste it- a scalding, dark, foul fluid,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Here is a boiling and an ice-cold draught, so let them taste it,
M. Pickthallpublic-domain
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
Saheeh Internationalall-rights-reserved