47:29
أَمْ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ ٱللَّهُ أَضْغَـٰنَهُمْ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
بل أظنَّ المنافقون أن الله لن يُخْرِج ما في قلوبهم من الحسد والحقد للإسلام وأهله؟ بلى فإن الله يميز الصادق من الكاذب.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Yoksa, kalblerinde hastalık olanlar, Allah'ın onların kinlerini dışarı vurmayacağını mı sandılar?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Yoksa kalplerinde hastalık olanlar Allah kendilerinin kinlerini hiç ortaya çıkarmaz mı sandılar?
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kalplerinde hastalık bulunanlar, Allah’ın onların kinlerini kesinlikle ortaya çıkarmayacağını mı sandılar!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
Or do those in whose hearts is a disease, think that Allah will not bring to light all their rancour?
A. Yusuf Alipublic-domain
Do the corrupt at heart assume that God will not expose their malice?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Or do those in whose hearts is a disease deem that Allah will not bring to light their (secret) hates?
M. Pickthallpublic-domain
Or do those in whose hearts is disease think that Allāh would never expose their [feelings of] hatred?
Saheeh Internationalall-rights-reserved