52:39
أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ
كلمة بكلمة
أَمْ
Or
حرف جر
الإعراب
أَمْحرف جر — حرف عطف
لَهُ
for Him
حرف جر
الإعراب
لَحرف جر — حرف جر، سابقة
هُاسم — ضمير، غائب مذكر مفرد
وَلَكُمُ
while for you
حرف جر
الإعراب
وَحرف جر — واو الحال، سابقة
لَحرف جر — حرف جر، سابقة
كُمُاسم — ضمير، مخاطب مذكر جمع
الترجمة
AR
ألِلهِ سبحانه البنات ولكم البنون كما تزعمون افتراء وكذبًا؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
TR
Demek kızlar Allah'ın, oğullar sizin öyle mi?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Demek kızlar O'na, oğullar size öyle mi?
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Yoksa kızlar O’nun (Allah’ın), oğullar sizin mi?
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Or has He only daughters and ye have sons?
A. Yusuf Alipublic-domain
Does God have daughters while you have sons?
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Or hath He daughters whereas ye have sons?
M. Pickthallpublic-domain
Or has He daughters while you have sons?
Saheeh Internationalall-rights-reserved