← السورة 53

53:44

وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا

كلمة بكلمة

وَأَنَّهُۥ
And that He
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَنَّحرف جرمنصوب
هُۥاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر مفرد
هُوَ
[He]
اسم
الإعراب
هُوَاسمضمير، غائب مذكر مفرد
أَمَاتَ
causes death
فعل
الجذر: موت
الإعراب
أَمَاتَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
وَأَحْيَا
and gives life
فعل
الجذر: حيي
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَحْيَافعلماضٍ، غائب مذكر مفرد

الترجمة

AR

وأنه سبحانه أمات مَن أراد موته مِن خلقه، وأحيا مَن أراد حياته منهم، فهو المتفرِّد سبحانه بالإحياء والإماتة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Doğrusu dirilten de öldüren de O'dur.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Öldüren de dirilten de O'dur.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Öldüren de yalnızca O’dur, dirilten de.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

That it is He Who granteth Death and Life;

A. Yusuf Alipublic-domain

that it is He who gives death and life;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And that He it is Who giveth death and giveth life;

M. Pickthallpublic-domain

And that it is He who causes death and gives life

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية

المواضيع