← السورة 56

56:17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ

كلمة بكلمة

يَطُوفُ
Will circulate
فعل
الجذر: طوف
الإعراب
يَطُوفُفعلمضارع، غائب مذكر مفرد
عَلَيْهِمْ
among them
حرف جر
الإعراب
عَلَيْحرف جرحرف جر
هِمْاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
وِلْدَٰنٌ
boys
اسم
الجذر: ولد
الإعراب
وِلْدَٰنٌاسممذكر جمع، نكرة، مرفوع
مُّخَلَّدُونَ
immortal
اسم
الجذر: خلد
الإعراب
مُّخَلَّدُونَاسماسم مفعول، مذكر جمع، مرفوع

الترجمة

AR

يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة، لا تُصَدَّعُ منها رؤوسهم، ولا تذهب بعقولهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Ölümsüz gençler yanlarında, baş ağrısı ve dönmesi vermeyen bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kaseler, ibrikler, kadehler; seçecekleri meyveler, arzulayacakları kuş eti ile dolaşırlar.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Çevrelerinde, ölümsüzlüğe ulaşmış gençler dolaşırlar.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Uzun ömürlü gençler, kaynağından çıkan (suyla dolu) testiler, ibrikler ve kadehler ile çevrelerinde dolaşırlar.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Round about them will (serve) youths of perpetual (freshness),

A. Yusuf Alipublic-domain

everlasting youths will go round among them

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

There wait on them immortal youths

M. Pickthallpublic-domain

There will circulate among them young boys made eternal.

Saheeh Internationalall-rights-reserved