← السورة 56

56:48

أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ

كلمة بكلمة

أَوَءَابَآؤُنَا
And also our fathers
اسم
الجذر: أبو
الإعراب
أَاسماستفهام، سابقة
وَحرف جرحرف زائد، سابقة
ءَابَآؤُاسممذكر جمع، مرفوع
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
ٱلْأَوَّلُونَ
former
اسم
الجذر: أول
الإعراب
ٱلْحرف جرمعرفة، سابقة
أَوَّلُونَاسممذكر جمع، مرفوع، صفة

الترجمة

AR

أنُبعث نحن وآبناؤنا الأقدمون الذين صاروا ترابًا، قد تفرَّق في الأرض؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

"Önce gelip geçmiş babalarımız da mı?"

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Önceki atalarımızda mı?"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şöyle diyorlardı: “Hem biz hem de önceki atalarımız, ölüp toprak ve kemik hâline geldikten sonra (yeniden) diriltilecekmişiz, öyle mi?”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"(We) and our fathers of old?"

A. Yusuf Alipublic-domain

And our earliest forefathers too?’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And also our forefathers?

M. Pickthallpublic-domain

And our forefathers [as well]?"

Saheeh Internationalall-rights-reserved