← السورة 72

72:8

وَأَنَّا لَمَسْنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدْنَـٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا

كلمة بكلمة

وَأَنَّا
And that we
حرف جر
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
أَنَّحرف جرمنصوب
ااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
لَمَسْنَا
sought to touch
فعل
الجذر: لمس
الإعراب
لَمَسْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَااسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
ٱلسَّمَآءَ
the heaven
اسم
الجذر: سمو
الإعراب
ٱلحرف جرمعرفة، سابقة
سَّمَآءَاسممؤنّث، منصوب
فَوَجَدْنَٰهَا
but we found it
فعل
الجذر: وجد
الإعراب
فَحرف جرحرف عطف، سابقة
وَجَدْفعلماضٍ، متكلم جمع
نَٰاسمضمير، لاحقة، متكلم جمع
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
مُلِئَتْ
filled (with)
فعل
الجذر: ملأ
الإعراب
مُلِئَتْفعلماضٍ، مبني للمجهول، غائب مؤنث مفرد
حَرَسًا
guards
اسم
الجذر: حرس
الإعراب
حَرَسًااسممذكّر، نكرة، منصوب
شَدِيدًا
severe
اسم
الجذر: شدد
الإعراب
شَدِيدًااسممذكر مفرد، نكرة، منصوب، صفة
وَشُهُبًا
and flaming fires
اسم
الجذر: شهب
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
شُهُبًااسممذكّر، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

وأنَّا- معشر الجن- طلبنا بلوغ السماء؛ لاستماع كلام أهلها، فوجدناها مُلئت بالملائكة الكثيرين الذين يحرسونها، وبالشهب المحرقة التي يُرمى بها مَن يقترب منها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

"Doğrusu biz göğü yokladık; onu sert bekçiler ve kayan ateşlerle (ışınlarla) doldurulmuş bulduk."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Cinler, dediler ki): "Biz göğe dokunduk, onu kuvvetli bekçiler ve alevlerle dolu bulduk."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Biz göğü de yokladık fakat onu güçlü koruyucularla, ışık huzmeleriyle doldurulmuş bulduk.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

'And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires.

A. Yusuf Alipublic-domain

We tried to reach heaven, but discovered it to be full of stern guards and shooting stars––

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And (the Jinn who had listened to the Qur'an said): We had sought the heaven but had found it filled with strong warders and meteors.

M. Pickthallpublic-domain

And we have sought [to reach] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

أين تظهر هذه الآية