74:53
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
بل يطمع كل واحد من هؤلاء المشركين أن يُنزل الله عليه كتابًا من السماء منشورًا، كما أنزل على محمد صلى الله عليه وسلم. ليس الأمر كما زعموا، بل الحقيقة أنهم لا يخافون الآخرة، ولا يصدِّقون بالبعث والجزاء.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Hayır; daha doğrusu ahiretten korkmazlar.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Yok, yok onlar ahiretten korkmuyorlar.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Hayır! Aslında onlar ahiretten korkmuyorlar.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
By no means! But they fear not the Hereafter,
A. Yusuf Alipublic-domain
No! Truly they have no fear of the life to come-
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Nay, verily. They fear not the Hereafter.
M. Pickthallpublic-domain
No! But they do not fear the Hereafter.
Saheeh Internationalall-rights-reserved