← السورة 76

76:17

وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا

كلمة بكلمة

وَيُسْقَوْنَ
And they will be given to drink
فعل
الجذر: سقي
الإعراب
وَحرف جرحرف عطف، سابقة
يُسْقَفعلمضارع، مبني للمجهول، غائب مذكر جمع
وْنَاسمضمير، لاحقة، غائب مذكر جمع
فِيهَا
therein
حرف جر
الإعراب
فِيحرف جرحرف جر
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
كَأْسًا
a cup
اسم
الجذر: كأس
الإعراب
كَأْسًااسممؤنّث، نكرة، منصوب
كَانَ
is
فعل
الجذر: كون
الإعراب
كَانَفعلماضٍ، غائب مذكر مفرد
مِزَاجُهَا
its mixture
اسم
الجذر: مزج
الإعراب
مِزَاجُاسممذكّر، مرفوع
هَااسمضمير، لاحقة، غائب مؤنث مفرد
زَنجَبِيلًا
(of) Zanjabil
اسم
الإعراب
زَنجَبِيلًااسممذكّر، نكرة، منصوب

الترجمة

AR

ويدور عليهم الخدم بأواني الطعام الفضيَّة، وأكواب الشراب من الزجاج، زجاج من فضة، قدَّرها السقاة على مقدار ما يشتهي الشاربون لا تزيد ولا تنقص، ويُسْقَى هؤلاء الأبرار في الجنة كأسًا مملوءة خمرًا مزجت بالزنجبيل، يشربون مِن عينٍ في الجنة تسمى سلسبيلا؛ لسلامة شرابها وسهولة مساغه وطيبه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

Orada, zencefil karışık bir tasla içirilirler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onlara orada bir dolu kadeh sunulur ki, karışımı zencefildir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlara orada, adına Selsebil denen kaynaktan, (içindeki) karışımı Zencebil olan bir kadehten içirilecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And they will be given to drink there of a Cup (of Wine) mixed with Zanjabil,-

A. Yusuf Alipublic-domain

and they will be given a drink infused with ginger

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

There are they watered with a cup whereof the mixture is of Zanjabil,

M. Pickthallpublic-domain

And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger

Saheeh Internationalall-rights-reserved