76:18
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الترجمة
ويدور عليهم الخدم بأواني الطعام الفضيَّة، وأكواب الشراب من الزجاج، زجاج من فضة، قدَّرها السقاة على مقدار ما يشتهي الشاربون لا تزيد ولا تنقص، ويُسْقَى هؤلاء الأبرار في الجنة كأسًا مملوءة خمرًا مزجت بالزنجبيل، يشربون مِن عينٍ في الجنة تسمى سلسبيلا؛ لسلامة شرابها وسهولة مساغه وطيبه.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
O pınara "Selsebil" denir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Bu orada bir pınardır ki, adına "selsebil" derler.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Onlara orada, adına Selsebil denen kaynaktan, (içindeki) karışımı Zencebil olan bir kadehten içirilecektir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
A fountain there, called Salsabil.
A. Yusuf Alipublic-domain
from a spring called Salsabil.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
(The water of) a spring therein, named Salsabil.
M. Pickthallpublic-domain
[From] a fountain within it [i.e., Paradise] named Salsabeel.
Saheeh Internationalall-rights-reserved