← السورة 77

77:47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

كلمة بكلمة

وَيْلٌ
Woe
اسم
الإعراب
وَيْلٌاسممذكّر، نكرة، مرفوع
يَوْمَئِذٍ
that Day
اسم
الجذر: يوم
الإعراب
يَوْمَاسمظرف زمان
ئِذٍاسمظرف زمان
لِّلْمُكَذِّبِينَ
to the deniers
اسم
الجذر: كذب
الإعراب
لِّحرف جرحرف جر، سابقة
لْحرف جرمعرفة، سابقة
مُكَذِّبِينَاسماسم فاعل، مذكر جمع، مجرور

الترجمة

AR

هلاك وعذاب شديد يوم القيامة للمكذبين بيوم الحساب والجزاء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

TR

O gün yalanlamış olanların vay haline!

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O gün yalanlayanların vay haline!

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(O günü) yalanlayanların, o gün vay hâline!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth!

A. Yusuf Alipublic-domain

Woe, on that Day, to those who denied the truth!

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Woe unto the repudiators on that day!

M. Pickthallpublic-domain

Woe, that Day, to the deniers.

Saheeh Internationalall-rights-reserved