78:15
لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا
كلمة بكلمة
الترجمة
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منصَبّا بكثرة، لنخرج به حبًا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الدَّواب، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onunla taneler ve otlar çıkaralım diye.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Tohumlar, bitkiler (ve ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bahçeler yetiştirmeniz için sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
That We may produce therewith corn and vegetables,
A. Yusuf Alipublic-domain
to bring forth with it grain, plants,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Thereby to produce grain and plant,
M. Pickthallpublic-domain
That We may bring forth thereby grain and vegetation.
Saheeh Internationalall-rights-reserved