← Surah 78

78:15

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا

Word by word

لِّنُخْرِجَ
That We may bring forth
Verb
Root: خرج
Grammar (i'rab)
لِّPrepositionpurpose، prefix
نُخْرِجَVerbimperfect، 1st plur.
بِهِۦ
thereby
Preposition
Grammar (i'rab)
بِPrepositionpreposition، prefix
هِۦNounpronoun، 3rd masc. sing.
حَبًّا
grain
Noun
Root: حبب
Grammar (i'rab)
حَبًّاNounmasculine، indefinite، accusative
وَنَبَاتًا
and vegetation
Noun
Root: نبت
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
نَبَاتًاNounfeminine، indefinite، accusative

Translation

EN

That We may produce therewith corn and vegetables,

A. Yusuf Alipublic-domain

to bring forth with it grain, plants,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Thereby to produce grain and plant,

M. Pickthallpublic-domain

That We may bring forth thereby grain and vegetation.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Taneler, bitkiler, ağaçları sarmaş dolaş bahçeler yetiştirmek için, yoğunlaşmış bulutlardan bol yağmur yağdırdık.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onunla taneler ve otlar çıkaralım diye.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Tohumlar, bitkiler (ve ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bahçeler yetiştirmeniz için sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منصَبّا بكثرة، لنخرج به حبًا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الدَّواب، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears