89:8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ
كلمة بكلمة
الإعراب
الإعراب
الإعراب
الترجمة
ألم تر -أيها الرسول- كيف فعل ربُّك بقوم عاد، قبيلة إرم، ذات القوة والأبنية المرفوعة على الأعمدة، التي لم يُخلق مثلها في البلاد في عِظَم الأجساد وقوة البأس؟
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Rabbinin, hiçbir memlekette benzeri ortaya konmayan sütunlara sahip İrem şehrinde oturan Ad milletine ne ettiğini görmedin mi?
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ki ülkeler içinde onun benzeri yaratılmamıştı.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Yüksek) sütunları olan İrem'e (İrem şehrine) -ki şehirler içinde onun benzeri yaratılmamıştı-.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
The like of which were not produced in (all) the land?
A. Yusuf Alipublic-domain
whose like has never been made in any land,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
The like of which was not created in the lands;
M. Pickthallpublic-domain
The likes of whom had never been created in the land?
Saheeh Internationalall-rights-reserved