← Surah 11

11:30

وَيَـٰقَوْمِ مَن يَنصُرُنِى مِنَ ٱللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمْ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

Word by word

وَيَٰقَوْمِ
And O my people
Noun
Root: قوم
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
يَٰPrepositionvocative، prefix
قَوْمِNounmasculine، nominative
Nounpronoun، suffix، 1st sing.
مَن
Who
Noun
Grammar (i'rab)
مَنNounrelative
يَنصُرُنِى
would help me
Verb
Root: نصر
Grammar (i'rab)
يَنصُرُVerbimperfect، 3rd masc. sing.
نِىNounpronoun، suffix، 1st sing.
مِنَ
against
Preposition
Grammar (i'rab)
مِنَPrepositionpreposition
ٱللَّهِ
Allah
Noun
Root: أله
Grammar (i'rab)
ٱللَّهِNounproper noun، genitive
إِن
if
Preposition
Grammar (i'rab)
إِنPrepositionconditional
طَرَدتُّهُمْ
I drove them away
Verb
Root: طرد
Grammar (i'rab)
طَرَدVerbperfect، 1st sing.
تُّNounpronoun، suffix، 1st sing.
هُمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
أَفَلَا
Then, will not
Noun
Grammar (i'rab)
أَNouninterrogative، prefix
فَPrepositionsupplemental، prefix
لَاPrepositionnegative
تَذَكَّرُونَ
you take heed
Verb
Root: ذكر
Grammar (i'rab)
تَذَكَّرُVerbimperfect، 2nd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.

Translation

EN

"And O my people! who would help me against Allah if I drove them away? Will ye not then take heed?

A. Yusuf Alipublic-domain

My people, who could help me against God if I drove the faithful away? Will you not take heed?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And, O my people! who would deliver me from Allah if I thrust them away? Will ye not then reflect?

M. Pickthallpublic-domain

And O my people, who would protect me from Allāh if I drove them away? Then will you not be reminded?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Ey milletim! Onları kovarsam, Allah'a karşı beni kim savunur? Düşünmez misiniz?"

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Ey kavmim, ben onları etrafımdan kovacak olursam, Allah'dan beni kim kurtarabilir? Siz hiç düşünmez misiniz?"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Ey kavmim! Ben onları kovarsam, beni Allah’tan kim koruyabilir ki! Hiç (gerçeği) hatırlamıyor musunuz?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ويا قوم مَن يمنعني من الله إن عاقبني على طردي المؤمنين؟ أفلا تتدبرون الأمور فتعلموا ما هو الأنفع لكم والأصلح؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears