15:11
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
But never came a messenger to them but they mocked him.
A. Yusuf Alipublic-domain
but they mocked every single messenger that came to them:
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And never came there unto them a messenger but they did mock him.
M. Pickthallpublic-domain
And no messenger would come to them except that they ridiculed him.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Onlara gelen her peygamberi alaya alıyorlardı.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki onunla alay etmiş olmasınlar.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kendilerine gelen her elçi ile elbette alay ederlerdi.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
ولقد أرسلنا من قبلك -أيها الرسول- رسلا في فِرَق الأولين، فما من رسولٍ جاءهم إلا كانوا منه يسخرون. وفي هذا تسلية للرسول صلى الله عليه وسلم. فكما فَعَل بك هؤلاء المشركون فكذلك فُعِلَ بمن قبلك من الرسل.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution