← Surah 26

26:221

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَـٰطِينُ

Word by word

هَلْ
Shall
Preposition
Grammar (i'rab)
هَلْPrepositioninterrogative
أُنَبِّئُكُمْ
I inform you
Verb
Root: نبأ
Grammar (i'rab)
أُنَبِّئُVerbimperfect، 1st sing.
كُمْNounpronoun، suffix، 2nd masc. plur.
عَلَىٰ
upon
Preposition
Grammar (i'rab)
عَلَىٰPrepositionpreposition
مَن
whom
Noun
Grammar (i'rab)
مَنNounrelative
تَنَزَّلُ
descend
Verb
Root: نزل
Grammar (i'rab)
تَنَزَّلُVerbimperfect، 3rd fem. sing.
ٱلشَّيَٰطِينُ
the devils
Noun
Root: شطن
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
شَّيَٰطِينُNounproper noun، masc. plur.، nominative

Translation

EN

Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend?

A. Yusuf Alipublic-domain

Shall I tell you who the jinn come down to?

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Shall I inform you upon whom the devils descend?

M. Pickthallpublic-domain

Shall I inform you upon whom the devils descend?

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Şeytanların kime indiğini size haber vereyim mi?" de.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Şeytanların kime ineceğini size haber vereyim mi?

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Şeytanların kime ineceğini size bildireyim mi?

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

هل أخبركم- أيها الناس- على مَن تنـزَّل الشياطين؟ تتنزل على كل كذَّاب كثير الآثام من الكهنة، يَسْتَرِقُ الشياطين السمع، يتخطفونه من الملأ الأعلى، فيلقونه إلى الكهان، ومَن جرى مجراهم مِنَ الفسقة، وأكثر هؤلاء كاذبون، يَصْدُق أحدهم في كلمة، فيزيد فيها أكثر مِن مائة كذبة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears