← Surah 26

26:23

قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Word by word

قَالَ
Firaun said
Verb
Root: قول
Grammar (i'rab)
قَالَVerbperfect، 3rd masc. sing.
فِرْعَوْنُ
Firaun said
Noun
Grammar (i'rab)
فِرْعَوْنُNounproper noun، masculine، nominative
وَمَا
And what
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
مَاNounrelative
رَبُّ
(is the) Lord
Noun
Root: ربب
Grammar (i'rab)
رَبُّNounmasculine، nominative
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
Noun
Root: علم
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عَٰلَمِينَNounmasc. plur.، genitive

Translation

EN

Pharaoh said: "And what is the 'Lord and Cherisher of the worlds'?"

A. Yusuf Alipublic-domain

Pharaoh asked, ‘What is this “Lord of the Worlds”?’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Pharaoh said: And what is the Lord of the Worlds?

M. Pickthallpublic-domain

Said Pharaoh, "And what is the Lord of the worlds?"

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Firavun: "Alemlerin Rabbi de nedir?" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Firavun şöyle dedi: "Âlemlerin Rabbi dediğin nedir ki?"

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Firavun) “Âlemlerin Rabbi de nedir?” demişti.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

قال فرعون لموسى: وما رب العالمين الذي تدَّعي أنك رسوله؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears