← Surah 37

37:116

وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ

Word by word

وَنَصَرْنَٰهُمْ
And We helped them
Verb
Root: نصر
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
نَصَرْVerbperfect، 1st plur.
نَٰNounpronoun، suffix، 1st plur.
هُمْNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
فَكَانُوا۟
so they became
Verb
Root: كون
Grammar (i'rab)
فَPrepositionresumption، prefix
كَانُVerbperfect، 3rd masc. plur.
وا۟Nounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.
هُمُ
so they became
Noun
Grammar (i'rab)
هُمُNounpronoun، 3rd masc. plur.
ٱلْغَٰلِبِينَ
the victors
Noun
Root: غلب
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
غَٰلِبِينَNounactive participle، masc. plur.، accusative

Translation

EN

And We helped them, so they overcame (their troubles);

A. Yusuf Alipublic-domain

We helped them, so they were the ones to succeed;

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And helped them so that they became the victors.

M. Pickthallpublic-domain

And We supported them so it was they who overcame.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Onlara yardım etmiştik de üstün gelmişlerdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hem yardım ettik onlara da, galip gelenler onlar oldular.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Kendilerine yardım etmiştik ve galip gelenler işte onlar olmuştu.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

ونصرناهم، فكانت لهم العزة والنصرة والغلبة على فرعون وآله.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution