37:159
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Word by word
عَمَّا
above what
Preposition
Grammar (i'rab)
عَPreposition — preposition
مَّاNoun — relative
يَصِفُونَ
they attribute
Verb
Root: وصف
Grammar (i'rab)
يَصِفُVerb — imperfect، 3rd masc. plur.
ونَNoun — pronoun، suffix، 3rd masc. plur.
Translation
EN
Glory to Allah! (He is free) from the things they ascribe (to Him)!
A. Yusuf Alipublic-domain
God is far above what they attribute to Him-
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Glorified be Allah from that which they attribute (unto Him),
M. Pickthallpublic-domain
Exalted is Allāh above what they describe,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Allah onların vasıflandırmalarından münezzehtir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Allah, onların yakıştırdıkları vasıflardan münezzeh ve yücedir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Allah onların (müşriklerin) yakıştırdıkları şeylerden yücedir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
تنزَّه الله عن كل ما لا يليق به ممَّا يصفه به الكافرون.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Where this verse appears
Topics