← Surah 43

43:2

وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ

Word by word

وَٱلْكِتَٰبِ
By the Book
Noun
Root: كتب
Grammar (i'rab)
وَPrepositionpreposition، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
كِتَٰبِNounmasculine، genitive
ٱلْمُبِينِ
the clear
Noun
Root: بين
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
مُبِينِNounactive participle، masculine، genitive، adjective

Translation

EN

By the Book that makes things clear,-

A. Yusuf Alipublic-domain

By the Scripture that makes things clear,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

By the Scripture which maketh plain,

M. Pickthallpublic-domain

By the clear Book,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Apaçık Kitap'a and olsun ki, akledesiniz diye Kuran'ı Arapça okunan bir Kitap kılmışızdır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Apaçık kitaba andolsun ki biz onu iyice anlayasınız diye Arapça bir Kur'an yaptık.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Apaçık Kitaba yemin olsun ki

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

أقسم الله تعالى بالقرآن الواضح لفظًا ومعنى.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears