← Surah 45

45:37

وَلَهُ ٱلْكِبْرِيَآءُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Word by word

وَلَهُ
And for Him
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
لَPrepositionpreposition، prefix
هُNounpronoun، 3rd masc. sing.
ٱلْكِبْرِيَآءُ
(is) the greatness
Noun
Root: كبر
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
كِبْرِيَآءُNounfeminine، nominative
فِى
in
Preposition
Grammar (i'rab)
فِىPrepositionpreposition
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
Noun
Root: سمو
Grammar (i'rab)
ٱلPrepositiondefinite، prefix
سَّمَٰوَٰتِNounfem. plur.، genitive
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
Noun
Root: أرض
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
أَرْضِNounfeminine، genitive
وَهُوَ
and He
Preposition
Grammar (i'rab)
وَPrepositionconjunction، prefix
هُوَNounpronoun، 3rd masc. sing.
ٱلْعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
Noun
Root: عزز
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عَزِيزُNounmasc. sing.، nominative
ٱلْحَكِيمُ
the All-Wise
Noun
Root: حكم
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
حَكِيمُNounmasc. sing.، nominative، adjective

Translation

EN

To Him be glory throughout the heavens and the earth: and He is Exalted in Power, Full of Wisdom!

A. Yusuf Alipublic-domain

True greatness in the heavens and the earth is rightfully His: He is the Mighty, the Wise.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And unto Him (alone) belongeth Majesty in the heavens and the earth, and He is the Mighty, the Wise.

M. Pickthallpublic-domain

And to Him belongs [all] grandeur within the heavens and the earth, and He is the Exalted in Might, the Wise.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Göklerde ve yerde azamet O'nundur, O, güçlüdür, Hakim'dir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Göklerde ve yerde büyüklük ve hâkimiyet O'nundur. O, Aziz'dir (herşeye galiptir); Hakîm'dir (hüküm ve hikmet sahibidir).

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Göklerde ve yerde büyüklük yalnızca O’na aittir. O güçlüdür, doğru hüküm verendir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

وله وحده سبحانه العظمة والجلال والكبرياء والسُّلْطان والقدرة والكمال في السموات والأرض، وهو العزيز الذي لا يغالَب، الحكيم في أقواله وأفعاله وقدره وشرعه، تعالى وتقدَّس، لا إله إلا هو.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears