53:41
ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
Then will he be rewarded with a reward complete;
A. Yusuf Alipublic-domain
and that in the end he will be repaid in full for it;
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
And afterward he will be repaid for it with fullest payment;
M. Pickthallpublic-domain
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense -
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Sonra ona karşılığı eksiksiz verilecektir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Sonra ona karşılığı tastamam verilecektir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Sonra da ona karşılığı tastamam verilecektir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
ثم يُجزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله، وأنَّ إلى ربك -أيها الرسول- انتهاء جميع خلقه يوم القيامة.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution