68:8
فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ
Word by word
فَلَا
So (do) not
Preposition
Grammar (i'rab)
فَPreposition — resumption، prefix
لَاPreposition — prohibition
ٱلْمُكَذِّبِينَ
the deniers
Noun
Root: كذب
Grammar (i'rab)
ٱلْPreposition — definite، prefix
مُكَذِّبِينَNoun — active participle، masc. plur.، accusative
Translation
EN
So hearken not to those who deny (the Truth).
A. Yusuf Alipublic-domain
So do not yield to those who deny the truth––
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Therefor obey not thou the rejecters
M. Pickthallpublic-domain
Then do not obey the deniers.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Bundan böyle, yalanlayanlara itaat etme;
Diyanet İşleriall-rights-reserved
O halde, yalanlayıcılara itaat etme.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
(Gerçeği) yalanlayanlara itaat etme!
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
فاثبت على ما أنت عليه -أيها الرسول- من مخالفة المكذبين ولا تطعهم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution