← Surah 69

69:43

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

Word by word

تَنزِيلٌ
(It is) a revelation
Noun
Root: نزل
Grammar (i'rab)
تَنزِيلٌNounverbal noun، masculine، indefinite، nominative
مِّن
from
Preposition
Grammar (i'rab)
مِّنPrepositionpreposition
رَّبِّ
(the) Lord
Noun
Root: ربب
Grammar (i'rab)
رَّبِّNounmasculine، genitive
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
Noun
Root: علم
Grammar (i'rab)
ٱلْPrepositiondefinite، prefix
عَٰلَمِينَNounmasc. plur.، genitive

Translation

EN

(This is) a Message sent down from the Lord of the Worlds.

A. Yusuf Alipublic-domain

This [Quran] is a message sent down from the Lord of the Worlds:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

It is a revelation from the Lord of the Worlds.

M. Pickthallpublic-domain

[It is] a revelation from the Lord of the worlds.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Kuran, Alemlerin Rabbinden indirilmedir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O, âlemlerin Rabbi tarafından indirilmedir.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Âlemlerin Rabbinden indir(il)medir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

فلا أقسم بما تبصرون من المرئيات، وما لا تبصرون مما غاب عنكم، إن القرآن لَكَلام الله، يتلوه رسول عظيم الشرف والفضل، وليس بقول شاعر كما تزعمون، قليلا ما تؤمنون، وليس بسجع كسجع الكهان، قليلا ما يكون منكم تذكُّر وتأمُّل للفرق بينهما، ولكنه كلام رب العالمين الذي أنزله على رسوله محمد صلى الله عليه وسلم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears