7:183
وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ
Word by word
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Grammar (i'rab)
Translation
Respite will I grant unto them: for My scheme is strong (and unfailing).
A. Yusuf Alipublic-domain
I will give them respite, but My plan is sure.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
I give them rein (for) lo! My scheme is strong.
M. Pickthallpublic-domain
And I will give them time. Indeed, My plan is firm.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
Onlara mahsustan mühlet veririm, çünkü Benim düzenim çetindir.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ayrıca ben onlara mühlet de veririm. Fakat benim tuzak kurup helâk edişim pek çetindir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Onlara zaman tanıyorum. Şüphesiz ki benim tuzağım (ince planım) çok sağlamdır.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
وأمهل هؤلاء الذين كذبوا بآياتنا حتى يظنوا أنهم لا يعاقبون، فيزدادوا كفرًا وطغيانًا، وبذلك يتضاعف لهم العذاب. إن كيدي متين، أي: قوي شديد لا يُدْفع بقوة ولا بحيلة.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution