← Surah 77

77:35

هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

Word by word

هَٰذَا
This
Preposition
Grammar (i'rab)
هَٰPrepositionATT، prefix
ذَاNoundemonstrative، masc. sing.
يَوْمُ
(is) a Day
Noun
Root: يوم
Grammar (i'rab)
يَوْمُNounmasculine، nominative
لَا
not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَاPrepositionnegative
يَنطِقُونَ
they will speak
Verb
Root: نطق
Grammar (i'rab)
يَنطِقُVerbimperfect، 3rd masc. plur.
ونَNounpronoun، suffix، 3rd masc. plur.

Translation

EN

That will be a Day when they shall not be able to speak.

A. Yusuf Alipublic-domain

On that Day they will be speechless,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

This is a day wherein they speak not,

M. Pickthallpublic-domain

This is a Day they will not speak,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

Bu, onların konuşamayacakları gündür.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Bugün, konuşamıyacakları gündür.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Bu (mahşer, kâfirlerin) konuşamayacağı gündür.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون؛ لأنه لا عذر لهم.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution