77:35
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Word by word
هَٰذَا
This
Preposition
Grammar (i'rab)
هَٰPreposition — ATT، prefix
ذَاNoun — demonstrative، masc. sing.
لَا
not
Preposition
Grammar (i'rab)
لَاPreposition — negative
يَنطِقُونَ
they will speak
Verb
Root: نطق
Grammar (i'rab)
يَنطِقُVerb — imperfect، 3rd masc. plur.
ونَNoun — pronoun، suffix، 3rd masc. plur.
Translation
EN
That will be a Day when they shall not be able to speak.
A. Yusuf Alipublic-domain
On that Day they will be speechless,
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
This is a day wherein they speak not,
M. Pickthallpublic-domain
This is a Day they will not speak,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Bu, onların konuşamayacakları gündür.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Bugün, konuşamıyacakları gündür.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Bu (mahşer, kâfirlerin) konuşamayacağı gündür.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
هذا يوم القيامة الذي لا ينطق فيه المكذبون بكلام ينفعهم، ولا يكون لهم إذن في الكلام فيعتذرون؛ لأنه لا عذر لهم.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution