← Surah 79

79:17

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

Word by word

ٱذْهَبْ
Go
Verb
Root: ذهب
Grammar (i'rab)
ٱذْهَبْVerbimperative، 2nd masc. sing.
إِلَىٰ
to
Preposition
Grammar (i'rab)
إِلَىٰPrepositionpreposition
فِرْعَوْنَ
Firaun
Noun
Grammar (i'rab)
فِرْعَوْنَNounproper noun، masculine، genitive
إِنَّهُۥ
Indeed, he
Preposition
Grammar (i'rab)
إِنَّPrepositionaccusative
هُۥNounpronoun، suffix، 3rd masc. sing.
طَغَىٰ
(has) transgressed
Verb
Root: طغي
Grammar (i'rab)
طَغَىٰVerbperfect، 3rd masc. sing.

Translation

EN

"Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:

A. Yusuf Alipublic-domain

‘Go to Pharaoh, for he has exceeded all bounds,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

(Saying:) Go thou unto Pharaoh - Lo! he hath rebelled -

M. Pickthallpublic-domain

"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

TR

"Firavun'a git; doğrusu o azmıştır."

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Haydi, demişti, git Firavun'a, çünkü o çok azdı."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

“Firavun’a git! Şüphesiz ki o iyice azdı.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

AR

حين ناداه ربه بالوادي المطهَّر المبارك "طوى"، فقال له: اذهب إلى فرعون، إنه قد أفرط في العصيان، فقل له: أتودُّ أن تطهِّر نفسك من النقائص وتحليها بالإيمان، وأُرشدك إلى طاعة ربك، فتخشاه وتتقيه؟

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Where this verse appears