82:15
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
Word by word
يَصْلَوْنَهَا
They will burn (in) it
Verb
Root: صلي
Grammar (i'rab)
يَصْلَVerb — imperfect، 3rd masc. plur.
وْنَNoun — pronoun، suffix، 3rd masc. plur.
هَاNoun — pronoun، suffix، 3rd fem. sing.
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment
Noun
Root: دين
Grammar (i'rab)
ٱلPreposition — definite، prefix
دِّينِNoun — masculine، genitive
Translation
EN
Which they will enter on the Day of Judgment,
A. Yusuf Alipublic-domain
They will enter it on the Day of Judgement
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
They will burn therein on the Day of Judgment,
M. Pickthallpublic-domain
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
Saheeh Internationalall-rights-reserved
TR
Din Günü oraya girerler.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Ceza günü ona girecekler.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Hesap gününde oraya gireceklerdir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
AR
وإن الفُجَّار الذين قَصَّروا في حقوق الله وحقوق عباده لفي جحيم، يصيبهم لهبها يوم الجزاء، وما هم عن عذاب جهنم بغائبين لا بخروج ولا بموت.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution