← Sure 106

106:2

إِۦلَـٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ

Kelime kelime

إِۦلَٰفِهِمْ
onları alıştırdığı için
İsim
Kök: ألف
Dilbilgisi (i'rab)
إِۦلَٰفِİsimmasdar (isim-fiil)، eril، mecrûr (genitif)
هِمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
رِحْلَةَ
yolculuğuna
İsim
Kök: رحل
Dilbilgisi (i'rab)
رِحْلَةَİsimdişil، mansûb (akuzatif)
ٱلشِّتَآءِ
kış
İsim
Kök: شتو
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
شِّتَآءِİsimeril، mecrûr (genitif)
وَٱلصَّيْفِ
ve yaz
İsim
Kök: صيف
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
صَّيْفِİsimeril، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Kureyş kabilesinin yaz ve kış yolculuklarında uzlaşması ve anlaşması sağlanmıştır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Kış ve yaz seferlerinde (faydalandıkları andlaşmaların) kadrini bilmiş olmaları için.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yani onların kış ve yaz yolculuklarının güvenliğini (sağladığı)

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Their covenants (covering) journeys by winter and summer,-

A. Yusuf Alipublic-domain

secure in their winter and summer journeys.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

For their taming (We cause) the caravans to set forth in winter and summer.

M. Pickthallpublic-domain

Their accustomed security [in] the caravan of winter and summer -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

اعْجَبوا لإلف قريش، وأمنهم، واستقامة مصالحهم، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى "اليمن"، وفي الصيف إلى "الشام"، وتيسير ذلك؛ لجلب ما يحتاجون إليه.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution