← Sure 111

111:5

فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ

Kelime kelime

فِى
boynunda
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فِىEdatharf-i cer (edat)
جِيدِهَا
boynu
İsim
Kök: جيد
Dilbilgisi (i'rab)
جِيدِİsimeril، mecrûr (genitif)
هَاİsimzamir، son ek، 3. tekil dişil
حَبْلٌ
bir ip
İsim
Kök: حبل
Dilbilgisi (i'rab)
حَبْلٌİsimeril، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)
مِّن
hurma lifinden
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
مِّنEdatharf-i cer (edat)
مَّسَدٍۭ
hurma lifi
İsim
Kök: مسد
Dilbilgisi (i'rab)
مَّسَدٍۭİsimeril، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Karısı da, boynunda bir ip olduğu halde ona odun taşıyacaktır.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Boynunda da hurma lifinden bir ip olacaktır.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

O ve odun taşıyıcı(sı olarak) hanımı boynunda hurma lifinden bükülmüş bir iple alevli bir ateşe girecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!

A. Yusuf Alipublic-domain

with a palm-fibre rope around her neck.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Will have upon her neck a halter of palm-fibre.

M. Pickthallpublic-domain

Around her neck is a rope of [twisted] fiber.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

في عنقها حبل محكم الفَتْلِ مِن ليف شديد خشن، تُرْفَع به في نار جهنم، ثم تُرْمى إلى أسفلها.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution