← Sure 15

15:51

وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ

Kelime kelime

وَنَبِّئْهُمْ
onlara haber ver
Fiil
Kök: نبأ
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
نَبِّئْFiilemir، 2. tekil eril
هُمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
عَن
konuklarından
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَنEdatharf-i cer (edat)
ضَيْفِ
misafirlerinin
İsim
Kök: ضيف
Dilbilgisi (i'rab)
ضَيْفِİsimeril، mecrûr (genitif)
إِبْرَٰهِيمَ
İbrahim'in
İsim
Dilbilgisi (i'rab)
إِبْرَٰهِيمَİsimözel isim، eril، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Onlara İbrahim'in konuklarını da anlat:

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Hem o kullara, İbrahim'in misafirlerinden de haber ver.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onlara İbrahim’in misafir(ler)inden (meleklerden) de haber ver!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Tell them about the guests of Abraham.

A. Yusuf Alipublic-domain

Tell them too about Abraham’s guests:

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And tell them of Abraham's guests,

M. Pickthallpublic-domain

And inform them about the guests of Abraham,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

أخبر -أيها الرسول- عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين، الرحيم بهم، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين. وأخبرهم -أيها الرسول- عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بشَّروه بالولد، وبهلاك قوم لوط.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?