← Sure 19

19:33

وَٱلسَّلَـٰمُ عَلَىَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا

Kelime kelime

وَٱلسَّلَٰمُ
ve esenlik verilmiştir
İsim
Kök: سلم
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
سَّلَٰمُİsimeril، merfû (nominatif)
عَلَىَّ
bana
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَىَّEdatharf-i cer (edat)
İsimzamir، son ek، 1. tekil
يَوْمَ
gün
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
يَوْمَİsimzaman zarfı، eril، mansûb (akuzatif)
وُلِدتُّ
doğduğum
Fiil
Kök: ولد
Dilbilgisi (i'rab)
وُلِدFiilmâzî (geçmiş)، meçhul (edilgen)، 1. tekil
تُّİsimzamir، son ek، 1. tekil
وَيَوْمَ
ve gün
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
يَوْمَİsimzaman zarfı، eril، mansûb (akuzatif)
أَمُوتُ
öleceğim
Fiil
Kök: موت
Dilbilgisi (i'rab)
أَمُوتُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 1. tekil
وَيَوْمَ
ve gün
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
يَوْمَİsimzaman zarfı، eril، mansûb (akuzatif)
أُبْعَثُ
kaldırılacağım
Fiil
Kök: بعث
Dilbilgisi (i'rab)
أُبْعَثُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، meçhul (edilgen)، 1. tekil
حَيًّا
diri olarak
İsim
Kök: حيي
Dilbilgisi (i'rab)
حَيًّاİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Çocuk: "Ben şüphesiz Allah'ın kuluyum. Bana kitap verdi ve beni peygamber yaptı, nerede olursam olayım beni mübarek kıldı. Yaşadığım müddetçe namaz kılmamı, zekat vermemi ve anneme iyi davranmamı emretti. Beni bedbaht bir zorba kılmadı. Doğduğum günde, öleceğim günde, dirileceğim günde bana selam olsun" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Doğduğum gün, öleceğim gün ve dirileceğim gün selam ve emniyet benim üzerimedir."

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Doğduğum gün, öleceğim gün ve sağ olarak diriltileceğim gün selam banadır.”

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"So peace is on me the day I was born, the day that I die, and the day that I shall be raised up to life (again)"!

A. Yusuf Alipublic-domain

Peace was on me the day I was born, and will be on me the day I die and the day I am raised to life again.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Peace on me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!

M. Pickthallpublic-domain

And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

والسلامة والأمان عليَّ من الله يوم وُلِدْتُ، ويوم أموت، ويوم أُبعث حيًا يوم القيامة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?