← Sure 20

20:32

وَأَشْرِكْهُ فِىٓ أَمْرِى

Kelime kelime

وَأَشْرِكْهُ
ve onu ortak yap
Fiil
Kök: شرك
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
أَشْرِكْFiilemir، 2. tekil eril
هُİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
فِىٓ
işime
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فِىٓEdatharf-i cer (edat)
أَمْرِى
buyruğuma
İsim
Kök: أمر
Dilbilgisi (i'rab)
أَمْرِİsimeril، mecrûr (genitif)
ىİsimzamir، son ek، 1. tekil

Meal

TR

Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

(Elçilik) işimde onu bana ortak et.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Onu işime ortak (destekçi) kıl.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

"And make him share my task:

A. Yusuf Alipublic-domain

Let him share my task

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And let him share my task,

M. Pickthallpublic-domain

And let him share my task

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

قال موسى: رب وسِّع لي صدري، وسَهِّل لي أمري، وأطلق لساني بفصيح المنطق؛ ليفهموا كلامي. واجعل لي معينا من أهلي، هارون أخي. قَوِّني به وشدَّ به ظهري، وأشركه معي في النبوة وتبليغ الرسالة؛ كي ننزهك بالتسبيح كثيرًا، ونذكرك كثيرا فنحمدك. إنك كنت بنا بصيرًا، لا يخفى عليك شيء من أفعالنا.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?

Konular