← Sure 37

37:55

فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ

Kelime kelime

فَٱطَّلَعَ
baktı
Fiil
Kök: طلع
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
ٱطَّلَعَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
فَرَءَاهُ
onu gördü
Fiil
Kök: رأي
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatatıf bağlacı، ön ek
رَءَاFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
هُİsimzamir، son ek، 3. tekil eril
فِى
ortasında
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فِىEdatharf-i cer (edat)
سَوَآءِ
birdir
İsim
Kök: سوي
Dilbilgisi (i'rab)
سَوَآءِİsimeril، mecrûr (genitif)
ٱلْجَحِيمِ
cehennemin
İsim
Kök: جحم
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
جَحِيمِİsimdişil، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Bir bakar onu cehennemin ortasında görür.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Derken bakınır ve onu cehennemin ta ortasında görür.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

(Ardından) bakıp arkadaşını cehennemin ortasında görecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

He looked down and saw him in the midst of the Fire.

A. Yusuf Alipublic-domain

He will look down and see him in the midst of the Fire,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Then looketh he and seeth him in the depth of hell.

M. Pickthallpublic-domain

And he will look and see him in the midst of the Hellfire.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

قال هذا المؤمن الذي أُدخل الجنة لأصحابه: هل أنتم مُطَّلعون لنرى مصير ذلك القرين؟ فاطلع فرأى قرينه في وسط النار.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution