← Sure 51

51:19

وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

Kelime kelime

وَفِىٓ
vardı
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
فِىٓEdatharf-i cer (edat)
أَمْوَٰلِهِمْ
mallarında
İsim
Kök: مول
Dilbilgisi (i'rab)
أَمْوَٰلِİsimeril çoğul، mecrûr (genitif)
هِمْİsimzamir، son ek، 3. çoğul eril
حَقٌّ
bir hak
İsim
Kök: حقق
Dilbilgisi (i'rab)
حَقٌّİsimeril، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)
لِّلسَّآئِلِ
dilenci için
İsim
Kök: سأل
Dilbilgisi (i'rab)
لِّEdatharf-i cer (edat)، ön ek
لEdatmarife (belirli)، ön ek
سَّآئِلِİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril، mecrûr (genitif)
وَٱلْمَحْرُومِ
ve yoksul için
İsim
Kök: حرم
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
مَحْرُومِİsimism-i mef'ûl (edilgen ortaç)، eril، mecrûr (genitif)

Meal

TR

Onların mallarında muhtaç ve yoksullar için bir hak vardı, onu verirlerdi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Onların mallarında isteyen ve istemeyen yoksullar için bir hak vardı.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Mallarında açıktan isteyen ve açıktan isteyemeyen kişiler için hak vardır.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking).

A. Yusuf Alipublic-domain

giving a rightful share of their wealth to the beggar and the deprived.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

And in their wealth the beggar and the outcast had due share.

M. Pickthallpublic-domain

And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

وفي أموالهم حق واجب ومستحب للمحتاجين الذين يسألون الناس، والذين لا يسألونهم حياء.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?