← Sure 54

54:8

مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

Kelime kelime

مُّهْطِعِينَ
koşarlarken
İsim
Kök: هطع
Dilbilgisi (i'rab)
مُّهْطِعِينَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mansûb (akuzatif)
إِلَى
doğru
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِلَىEdatharf-i cer (edat)
ٱلدَّاعِ
çağırana
İsim
Kök: دعو
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلEdatmarife (belirli)، ön ek
دَّاعِİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril، mecrûr (genitif)
يَقُولُ
derler
Fiil
Kök: قول
Dilbilgisi (i'rab)
يَقُولُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil eril
ٱلْكَٰفِرُونَ
kafirler
İsim
Kök: كفر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
كَٰفِرُونَİsimism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، merfû (nominatif)
هَٰذَا
bu
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
هَٰEdatATT، ön ek
ذَاİsimism-i işaret، eril tekil
يَوْمٌ
bir gündür
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
يَوْمٌİsimeril، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)
عَسِرٌ
çetin;
İsim
Kök: عسر
Dilbilgisi (i'rab)
عَسِرٌİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، merfû (nominatif)، sıfat

Meal

TR

Gözleri dalgın dalgın, çekirgeler gibi yayılmış, o çağırana koşarak kabirlerden çıkarlar. İnkarcılar: "Bu, zorlu bir gündür" derler.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O çağırana koşarak, kâfirler: "Bu çetin bir gündür." derler.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Boyunlarını o çağrıcıya uzatan kâfirler, “Bu, ne zor bir günmüş!” diyeceklerdir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this Day!", the Unbelievers will say.

A. Yusuf Alipublic-domain

rushing towards the Summoner. The disbelievers will cry, ‘This is a stern day!’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Hastening toward the summoner; the disbelievers say: This is a hard day.

M. Pickthallpublic-domain

Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

ذليلة أبصارهم يخرجون من القبور كأنهم في انتشارهم وسرعة سيرهم للحساب جرادٌ منتشر في الآفاق، مسرعين إلى ما دُعُوا إليه، يقول الكافرون: هذا يوم عسر شديد الهول.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?