← Sure 56

56:6

فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا

Kelime kelime

فَكَانَتْ
haline geldiği (zaman)
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
فَEdatisti'naf (yeniden başlama)، ön ek
كَانَتْFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil dişil
هَبَآءً
toz duman
İsim
Kök: هبو
Dilbilgisi (i'rab)
هَبَآءًİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
مُّنۢبَثًّا
dağılan
İsim
Kök: بثث
Dilbilgisi (i'rab)
مُّنۢبَثًّاİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)، sıfat

Meal

TR

Ey insanlar! Yer sarsıldıkça sarsıldığı, dağlar ufalandıkça ufalanıp da toz duman haline geldiği zaman, siz de üç sınıf olursunuz.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Dağılıp toz duman haline geldiği

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Yer şiddetle sarsıldığı, dağlar tamamen parçalanıp toz duman hâline geldiği, (mahşerde) siz üç eş (grup) olacağınız zaman,

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Becoming dust scattered abroad,

A. Yusuf Alipublic-domain

and turn to scattered dust,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

So that they become a scattered dust,

M. Pickthallpublic-domain

And become dust dispersing,

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

إذا حُرِّكت الأرض تحريكًا شديدًا، وفُتِّتت الجبال تفتيتًا دقيقًا، فصارت غبارًا متطايرًا في الجو قد ذَرَتْه الريح.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution