← Sure 7

7:25

قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ

Kelime kelime

قَالَ
dedi
Fiil
Kök: قول
Dilbilgisi (i'rab)
قَالَFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil eril
فِيهَا
orada
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
فِيEdatharf-i cer (edat)
هَاİsimzamir، son ek، 3. tekil dişil
تَحْيَوْنَ
yaşayacaksınız
Fiil
Kök: حيي
Dilbilgisi (i'rab)
تَحْيَFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
وْنَİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
وَفِيهَا
ve orada
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
فِيEdatharf-i cer (edat)
هَاİsimzamir، son ek، 3. tekil dişil
تَمُوتُونَ
öleceksiniz
Fiil
Kök: موت
Dilbilgisi (i'rab)
تَمُوتُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 2. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril
وَمِنْهَا
ve yine oradan
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
مِنْEdatharf-i cer (edat)
هَاİsimzamir، son ek، 3. tekil dişil
تُخْرَجُونَ
çıkarılacaksınız
Fiil
Kök: خرج
Dilbilgisi (i'rab)
تُخْرَجُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، meçhul (edilgen)، 2. çoğul eril
ونَİsimzamir، son ek، 2. çoğul eril

Meal

TR

"Orada yaşar, orada ölür ve oradan dirilip çıkarılırsınız" dedi.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

"Orada yaşayacaksınız, orada öleceksiniz ve yine oradan (dirilip) çıkarılacaksınız!" dedi.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

“Orada yaşayacak; orada ölecek ve oradan (diriltilip) çıkartılacaksınız.” demişti.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

He said: "Therein shall ye live, and therein shall ye die; but from it shall ye be taken out (at last)."

A. Yusuf Alipublic-domain

He said, ‘There you will live; there you will die; from there you will be brought out.’

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

He said: There shall ye live, and there shall ye die, and thence shall ye be brought forth.

M. Pickthallpublic-domain

He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

قال الله تعالى لآدم وحوَّاء وذريتهما: فيها تحيون، أي: في الأرض تقضون أيام حياتكم الدنيا، وفيها تكون وفاتكم، ومنها يخرجكم ربكم، ويحشركم أحياء يوم البعث.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?

Konular