← Sure 73

73:14

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا

Kelime kelime

يَوْمَ
o gün
İsim
Kök: يوم
Dilbilgisi (i'rab)
يَوْمَİsimzaman zarfı، eril، mansûb (akuzatif)
تَرْجُفُ
sarsılır
Fiil
Kök: رجف
Dilbilgisi (i'rab)
تَرْجُفُFiilmuzâri (şimdi/geniş)، 3. tekil dişil
ٱلْأَرْضُ
yer
İsim
Kök: أرض
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
أَرْضُİsimdişil، merfû (nominatif)
وَٱلْجِبَالُ
ve dağlar
İsim
Kök: جبل
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
جِبَالُİsimeril çoğul، merfû (nominatif)
وَكَانَتِ
ve olur
Fiil
Kök: كون
Dilbilgisi (i'rab)
وَEdatatıf bağlacı، ön ek
كَانَتِFiilmâzî (geçmiş)، 3. tekil dişil
ٱلْجِبَالُ
dağlar
İsim
Kök: جبل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdatmarife (belirli)، ön ek
جِبَالُİsimeril çoğul، merfû (nominatif)
كَثِيبًا
kum yığınları
İsim
Kök: كثب
Dilbilgisi (i'rab)
كَثِيبًاİsimeril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)
مَّهِيلًا
dağılan
İsim
Kök: هيل
Dilbilgisi (i'rab)
مَّهِيلًاİsimism-i mef'ûl (edilgen ortaç)، eril، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)، sıfat

Meal

TR

Kıyametin koptuğu gün, yeryüzü ve dağlar sarsılır; dağlar, yumuşak kum yığını haline gelir.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

O gün yer ve dağlar sarsılacak, dağlar erimiş bir kum yığınına dönecek.

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

O gün (Son Saat’te) yer ve dağlar sars(ıl)acak; dağlar erimiş kum yığınına dönecektir.

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

One Day the earth and the mountains will be in violent commotion. And the mountains will be as a heap of sand poured out and flowing down.

A. Yusuf Alipublic-domain

on the Day when the earth and the mountains will shake. The mountains will become a heap of loose sand.

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

On the day when the earth and the hills rock, and the hills become a heap of running sand.

M. Pickthallpublic-domain

On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

يوم تضطرب الأرض والجبال وتتزلزل حتى تصير الجبال تَلا من الرمل سائلا متناثرًا، بعد أن كانت صُلبة جامدة.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?