← Sure 73

73:2

قُمِ ٱلَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا

Kelime kelime

قُمِ
kalk
Fiil
Kök: قوم
Dilbilgisi (i'rab)
قُمِFiilemir، 2. tekil eril
ٱلَّيْلَ
geceleyin
İsim
Kök: ليل
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلَّEdatmarife (belirli)، ön ek
يْلَİsimeril، mansûb (akuzatif)
إِلَّا
yalnız
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
إِلَّاEdatistisnâ (illâ)
قَلِيلًا
birazında
İsim
Kök: قلل
Dilbilgisi (i'rab)
قَلِيلًاİsimeril tekil، nekre (belirsiz)، mansûb (akuzatif)

Meal

TR

Ey örtünüp bürünen! Gecenin yarısında, istersen biraz sonra, istersen biraz önce bir müddet için kalk ve ağır ağır Kuran oku.

Diyanet İşleriall-rights-reserved

Gecenin birazı hariç olmak üzere geceleyin kalk (namaz kıl).

Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain

Birazı (bazı saatleri) hariç, gece kalk!

Mehmet Okuyanall-rights-reserved

EN

Stand (to prayer) by night, but not all night,-

A. Yusuf Alipublic-domain

Stay up throughout the night, all but a small part of it,

M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved

Keep vigil the night long, save a little -

M. Pickthallpublic-domain

Arise [to pray] the night, except for a little -

Saheeh Internationalall-rights-reserved

AR

يا أيها المتغطي بثيابه، قم للصلاة في الليل إلا يسيرًا منه. قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى تَصِلَ إلى الثلث، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين، واقرأ القرآن بتُؤَدَة وتمهُّلٍ مبيِّنًا الحروف والوقوف.

Tafsir al-Muyassarfree-distribution

Bu ayet nerede geçiyor?