74:10
عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Kelime kelime
عَلَى
için
Edat
Dilbilgisi (i'rab)
عَلَىEdat — harf-i cer (edat)
ٱلْكَٰفِرِينَ
kafirler
İsim
Kök: كفر
Dilbilgisi (i'rab)
ٱلْEdat — marife (belirli)، ön ek
كَٰفِرِينَİsim — ism-i fâil (etken ortaç)، eril çoğul، mecrûr (genitif)
يَسِيرٍ
kolay
İsim
Kök: يسر
Dilbilgisi (i'rab)
يَسِيرٍİsim — eril tekil، nekre (belirsiz)، mecrûr (genitif)
Meal
TR
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür.
Diyanet İşleriall-rights-reserved
Kâfirler için hiç kolay değildir.
Elmalılı Hamdi Yazırpublic-domain
Kâfirler için (hiç de) kolay değildir.
Mehmet Okuyanall-rights-reserved
EN
Far from easy for those without Faith.
A. Yusuf Alipublic-domain
They will have no ease.
M.A.S. Abdel Haleemall-rights-reserved
Not of ease, for disbelievers.
M. Pickthallpublic-domain
For the disbelievers - not easy.
Saheeh Internationalall-rights-reserved
AR
فإذا نُفخ في "القرن" نفخة البعث والنشور، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال.
Tafsir al-Muyassarfree-distribution
Bu ayet nerede geçiyor?
Konular